
Wenn's bei Dir in D mit der Taste "Drucken" geht so heisst diese bei mir "Prt Scr", "Einfügen" = "Insert".
Die unterschiedlichen Namen stammen eben noch aus einer Zeit, als es in D noch Kontore gab und Denglisch noch nicht in aller Munde. In der CH war man da etwas weniger pragmatisch und übernahm die Beschriftungen der US-Tastatur. Deshalb heisst hierzulande die "Ctrl" Taste ganz unaufgeregt "Ctrl". Ich habe mich schon immer amüsiert, wenn ein Bekannter mit einem Schnäppchen-Notebook aus D auftauchte und mit "Strg" überfordert war.

Aber man kann auch damit arbeiten.